EMF- Abschirmkleidung für den Alltag

EMF-Shielding clothing for every day life


Wir entwickeln und fertigen alltags- und straßentaugliche Abschirmkleidung, die Schutz bietet vor hochfrequenter elektromagnetischer Strahlung (Mobilfunk & Co.)

 

... vor allem zur Verbesserung der Lebensqualität von elektrosensiblen Menschen (EHS)

 

... zum vorbeugenden Schutz für Menschen, die gesund bleiben wollen.

 

We develop and manufacture shielding clothing that protect from electromagnetic radiation (mobil communications & co.)

 

... first of all to increase the quality of living for people with electrosensitivity (EHS).

 

... as a preventive protection for people who want to stay healthy.



Unsere Abschirmkleidung verbessert das Wohlbefinden elektrosensibler Menschen beim Aufenthalt an Orten mit hoher hochfrequenter elektromagnetischer Strahlung. Zahlreiche gesundheitsbeeinträchtigenden Symptome, wie z.B. Kopfschmerzen, Schwindelgefühle und Herzbeklemmungen, die während und nach der Strahlenbelastung auftreten können, werden unter Umständen deutlich reduziert.

 

 

Our shielding clothes increase the well-being of electrosensitive people during their stay in places with a heavy, high frequency electromagnetic radiation (HF-EMR). Many symtptoms that might occur in such places, affecting the health, like headache, dissiness, heart troubles and others, can be reduced noticeably.

Die Wirkungsweise beruht auf in die Stoffe eingearbeitete, ganz feine Metallgitter, die auf physikalische Weise die elektromagnetische Strahlung reflektieren. Neben einem stets hohen Anteil an zellulosen Faserstoffen (bis zu 90 %) sind synthetische Fasern mit Metallen, wie Silber, Kupfer oder Edelstahl, kombiniert und geben den Metallen Festigkeit. Entweder sind die synthetischen Fasern mit dem Metall beschichtet oder die feinen Metallfäden  sind mit Kunststoff ummantelt. Die Stoffe sind alle auf Abschrimung geprüft. Die Schirmkurven können auf Anfrage zur Verfügung gestellt werden.

 

The physical effect of our shielding fabrics works through very delicate metal fibres that are worked into the yarn. After weaving (or knitting or meshing) they have formed a metal grill that reflect technically generated HF EMR. Most of our fabrics we use for clothing, contain a very high percentage of natural, cellulose fibre, like cotton or viscose (up to 90 %). To give the delicate metal fibres (from silver, copper or stainless steel, for instance) some sort of tear resistance, they are combined with some sort of synthetics. The metal is either coated with synthetics (WEAR, NATURELL, SARTEX) or the synthetic fibre is coated with metal (Silverjersey Modal, Steel-Gray). In case that the metal can be contacted from outside, the fabrics can also handle lower frequencies by grounding. We only use shielding fabrics that have their shielding efficiency got certified. We can hand you the diagrammes out by request.  

 

• Unsere Kleidung soll nicht nur funktional, sondern auch modisch und weitestgehend unauffällig sein. 

Our goal is to make our clothing not only functional, but also fashionable and as inconspicuous as possible.

 

• Wir verhüllen nicht den ganzen Körper. Die Bekleidung bietet keinen 100%-igen Schutz vor der Strahlung, jedoch ist der Unterschied für Menschen, die die E-Smog-Belastung im eigenen Körper spüren können, deutlich.

We don't cover the whole body. Our clothing doesn't provide 100% of protection, but for EHS - affected people, the difference to "no protection" is significantly noticable.

 

Alle Kleidungsstücke sind von uns selbst getestet, da wir auch Betroffene sind. Die Ideen wachsen auch aus unseren eigenen Bedürfnissen, uns zu schützen. 

All of our garment pieces are tested by ourselves, becaus we are EHS-affected too. That's why we understand the problems and needs of our customers very well.

 

Wir arbeiten eng mit Baubiologen, Elektrobiologen und Betroffenen zusammen. Unsere Produkte stützen sich auf die Bedürfnisse der Menschen, die die hochfrequente elektromagnetische Strahlung gesundheitlich nicht vertragen.

 

We work together closely with building biologists, electro-biologists and other EHS-affected people. Our products are based on the needs of people, who show more or less severe physical symptoms while being exposed to the technically generated EMF.


In unserer Schneiderei:

 

… fertigen wir Ihnen unsere Modelle, angepasst auf ihre Figur.

 

… manchmal entwerfen wir Kleidung und Accessoires zum Schutz gegen Elektrosmog

nach ihren individuellen Bedürfnissen.

 

… rüsten wir ihre Kleidungsstücke nachträglich

mit abschirmendem Futter oder Zwischenfutter aus,

z.B. Jacken, Mäntel, Hosen, Röcke, Schlafsäcke, Mützen.

Besonders beliebt ist das Füttern von Mützen und Hüten.

 

... reparieren wir Ihre Abschirmtextilien.

 

Im Geschäft:

 

… beraten wir Sie zu bekleidungstechnischen Abschirmmaßnahmen bei jeder Art von Elektrosensibilität

 

 

… haben wir abschirmende Webwaren für Oberbekleidung, Kopfbedeckungen, Futterstoffe,

Gardinen, Vorhänge und andere Heimtextilien,

sowie einen Jersey vorrätig, der sich für Unterwäsche eignet.

Diese Stoffe können Sie bei uns kaufen, auch in kleineren Stücken. 

 

… haben wir nur sehr wenige Artikel vorrätig zum anprobieren und anschauen, da wir hauptsächlich auf Bestellung fertigen.

 

Bitte melden Sie sich vor einem Besuch in unserem Hause an.

 

… nach Absprache besorgen wir Ihnen auch Abschirmbekleidung oder andere Produkte aus Abschirmstoffen (Vorhänge, Baldachine) und Zubehör anderer Hersteller.



Unser spezieller Service für Sie:

Wir färben Ihnen unsere Produkte in viele verschiedenen Farben.

Our unique Service for you:

We dye our Products into many different colours for you.


Wenn Sie interesse an unseren Produkten haben, dann

  rufen Sie uns bitte an oder schicken uns eine E-Mail, damit wir sie umfassend beraten können und auf Ihre ganz individuellen Bedürfnisse eingehen können.

 

Da wir hauptsächlich ein Handwerksbetrieb sind, fertigen wir unsere Produkte meist auf Bestellung. Die Lieferzeit hängt stark von der momentanen Auftragslage ab. Telefonisch können wir Ihnen Auskunft geben, wie lange wir zur Fertigung ihrer Bestellung ungefähr brauchen.

Give us a call or send an e-mail If you are interested in our products.

This way we can give you extensive advice and find the best fitting shielding garments or shielding devices for your special needs.

 

Because we are a small crafts business, we make most of our products by order. 

The delivery time very much depends on the current order situation. By phone or e-mail we can tell you how long it will approximately take to have your order ready.